Le mot vietnamien "thuyết trình viên" désigne une personne qui présente un sujet devant un public. En français, cela peut se traduire par "présentateur" ou "conférencier".
"Thuyết trình viên" est utilisé pour désigner quelqu'un qui a la responsabilité de communiquer des informations ou d'expliquer un thème lors d'une présentation, d'une conférence ou d'un séminaire.
Vous pouvez utiliser "thuyết trình viên" dans des contextes formels ou académiques. Par exemple, lorsque vous assistez à une conférence, vous pourriez dire : "Người thuyết trình viên đã cung cấp nhiều thông tin hữu ích." (Le présentateur a fourni beaucoup d'informations utiles).
Dans un contexte professionnel, un "thuyết trình viên" peut également inclure des compétences en communication, en persuasion et en gestion du temps, car ces éléments sont essentiels pour captiver l'audience.
Bien que "thuyết trình viên" soit généralement utilisé pour désigner quelqu'un qui fait une présentation, il peut aussi se référer à un animateur lors d'événements ou à une personne qui mène des ateliers.